Urban Journalism Institute

Petits grands pas

Défier les préjugés de genre
dans la langue écrite japonaise

©mosdesign

Malgré les efforts mondiaux en faveur de l’égalité des sexes, nous sommes tous conscients de la lente progression et de la nécessité de petits et grands pas pour briser le plafond de verre.

Selon le Rapport sur les inégalités femmes-hommes dans le monde 2023 du Forum économique mondial, le classement de la parité des sexes au Japon a légèrement baissé pour la deuxième année consécutive, se situant désormais à la 125ème place sur 146 pays. L’enquête de juillet 2022 de Teikoku Databank a en outre souligné que les femmes occupent seulement 9,4 % des postes de direction dans les entreprises japonaises. En réponse à ces chiffres, le Premier ministre japonais Fumio Kishida s’est fixé un objectif ambitieux: les femmes devraient représenter 30 % des postes de direction dans les grandes entreprises d’ici 2030.

Dans une décision historique, Japan Airlines a récemment nommé sa première femme présidente. Mitsuko Tottori, ancienne hôtesse de l’air depuis 1985, doit assumer ses fonctions à partir du 1er avril 2024, succédant au président actuel, Yuji Akasaka. Cette décision révolutionnaire crée un précédent pour d’autres entreprises au Japon.

Japan Airlines s’aligne sur d’autres entreprises japonaises, visant une représentation féminine de 30 % dans les postes de direction de l’ensemble du groupe d’ici la fin de l’exercice en mars 2026. La société s’est engagée à «renforcer la valeur de l’entreprise et à contribuer à la croissance et au développement de la société».

© Image via Adam Gothelf

La langue reflète le pouls de la société, évoluant aux côtés des changements sociaux. La signification d’une langue inclusive réside dans son pouvoir de lutter contre la discrimination et les stéréotypes affectant les rôles et l’identité de genre. Il ne s’agit pas simplement d’une question idéologique ou politique, mais d’une transformation indicative du progrès vers une société plus juste et plus représentative.

Dans le domaine de la langue et de l’égalité des sexes, le système d’écriture kanji du Japon, « 漢字 », rend les femmes presque invisibles, en l’absence de kanji spécifiquement inclusifs de la communauté LGBTQ+. Des exemples tels que le pronom «elle», kanojo « 彼女 », contenant implicitement le pronom «il», ou kare « 彼 », soulignent comment les femmes restent linguistiquement subordonnées à la figure masculine, perpétuant une inégalité enracinée dans le passé. Simultanément, le manque de représentation pour toute une communauté porte atteinte à la liberté d’expression et au droit d’être soi-même. Les préjugés intégrés au kanji rendent difficile la distinction entre des concepts tels que l’homosexualité et l’identité transgenre, perpétuant l’invisibilité et entravant les individus au sein de la communauté.

Pour défier ces préjugés, l’exposition «Living Kanji : Modernizing Script for a Changing Japan» émerge comme une approche entièrement novatrice.

À travers des affiches graphiques, l’exposition redéfinit le récit des 1 600 ans de préjugés liés au genre associés à la langue écrite japonaise. L’exposition traite le kanji comme des «entités vivantes prêtes au changement», intégrant les identités LGBTQ+ dans la culture japonaise et créant le tout premier kanji LGBTQ+ spécifique. Elle reconstruit également le récit des femmes dans la langue, transformant le kanji vivant pour incorporer « 力 » pour «force», s’éloignant ainsi de sa représentation actuelle d’une femme agenouillée. Reconnaissant que la toxicité de la masculinité n’est pas exclusive aux minorités, une partie du projet vise également à adresser les problèmes de masculinité toxique. Le kanji vivant pour «homme», ou « 男 », remplace «champ» par « 口 » ou «bouche», invitant à briser les barrières et encourageant les discussions ouvertes sur les sentiments.

L’exposition collabore avec les créatifs Hami (Miharu Matsunaga) et Adam Gothelf, aux côtés de la graphiste Chiara Mendoli. Le projet n’a pas pour but de remplacer le kanji traditionnel, mais il suscite une conversation sur un Japon plus inclusif et conscient. L’exposition s’est déroulée à la galerie RELOAD dans le quartier de Shimokitazawa à Tokyo du 11 au 14 janvier 2024.

Pour plus d’informations, consultez le compte Instagram Living Kanji :
Living Kanji Instagram account

Cofounded by the European Union This publication was produced with the financial support of the European Union. Its contents are the sole responsibility of UCLG and do not necessarily reflect the views of the European Union.